It’s funny, the way that things you never even imagined can just happen over night. I woke up on Saturday morning the week after my book launch and checked my email just like I would have on any other day – but one of the messages I found waiting for me was anything but ordinary. Congratulations, my contact at McNally Robinson had written, you’ve made the bestseller list! I think I almost fell out of my chair. The thing is that, as dreams go, I suppose that what I want from writing is quite small; just to have my books published and have people read them. A place on the bestseller list never crossed my mind as a possibility – until it landed in my lap, that is. And don’t even get me started on the other writers on the list. If someone had told me, even an hour before I got the email, that I would someday see my name on a bestseller with Khaled Hosseini, I never would have believed them. To be entirely honest, I’m still not sure that I do, which is why I’ve held off on sharing this for so long… I keep waiting to wake up from this incredible dream!
C’est drôle comme les choses que tu n’as jamais imaginées peuvent arriver du jour au lendemain. Je me suis réveillée le samedi après le lancement de roman et j’ai regardé mes mails comme je le fais tous les matins – mais un des messages qui m’attendaient fut extraordinaire. Félicitations, le représentant de McNally Robinson m’avait écrit, votre roman est un best-seller ! Quand j’ai lu ça, j’étais sur le point de tomber dans les pommes. Mes rêves d’écrivaine, je crois, sont plutôt petits; je n’ai voulu que de faire publier mon roman et m’assurer que les gens le lisent. Que ce soit possible que je devienne best-seller, je ne me suis jamais rendu compte – avant que ç’a m’est arrivé, bien sûr. Et ne me lancez pas sur le sujet des autres écrivains qui font partie de la liste. Si on m’avait dit, même une heure avant que j’ai reçu le mail, qu’un jour je ferai partie d’une liste de best-seller avec Khaled Hosseini, je ne l’aurais jamais cru. À vrai dire, j’ai toujours du mal à le croire, et c’est pour ça que j’ai hésité à partager cette nouvelle… j’attends toujours de meréveiller et trouver que ce ne fut qu’un rêve !
Cee Fardoe is a thirty-something Canadian blogger who splits her time between Winnipeg and Paris. She is a voracious reader, avid tea-drinker, insatiable wanderer and fashion lover who prefers to dress in black, white and gray.